Traducción del Certificado de Libre Venta (CFS) y otros documentos de certificación de exportación para empresas que envían cosméticos, alimentos o dispositivos médicos a mercados hispanohablantes.
Cotización individual — desde ₩33.000 (IVA incluido)Los exportadores coreanos a España y Latinoamérica a menudo deben presentar un Certificado de Libre Venta (CFS, 자유판매증명서) — y el proceso correcto depende de cuál de los cuatro organismos lo emitió y qué idioma exige el destino.
No se necesita traducción — la apostilla o legalización consular se aplica directamente sobre el original en inglés.
Se cotiza individualmente según el organismo emisor y los requisitos del destino; la traducción general de documentos comienza en ₩33.000, con tarifas de notarización y apostilla añadidas según se necesiten.
Cotización individual — desde ₩33.000 (IVA incluido)
Consultar sobre este servicioNo — los documentos del Ministerio de Seguridad de Alimentos y Medicamentos, el Centro de Información de Dispositivos Médicos y la Cámara de Comercio son públicos y reciben apostilla directamente. El certificado de la Asociación de Cosméticos primero debe convertirse en un documento notarizado.
Generalmente recomendamos volver a emitirlo en coreano primero si se requiere una traducción a un idioma distinto del inglés — traducir del inglés a otro idioma puede generar restricciones de calificación del traductor que se evitan con una traducción de origen coreano.
El trámite de apostilla a través de un agente generalmente toma entre 1 y 2 días hábiles una vez que el documento está listo; el plazo total depende de los pasos de certificación que exija su destino.
Consulta Gratuita
¿Tienes preguntas sobre registrar propiedad en Corea como ciudadano extranjero? Envía un mensaje y su equipo responderá en inglés o chino.
Típicamente responde dentro de 1 día hábil
La consulta inicial es gratuita
Kim Hee-won (김희원)