Traducción certificada coreano–español de contratos, documentos empresariales, certificados de retención de ingresos y otros documentos generales.
Desde ₩33.000 (IVA incluido)Además de los certificados breves, muchos trámites requieren traducir un documento más extenso — un contrato, un registro de ingresos/impuestos, un documento empresarial u otro material de varias páginas.
Un inquilino coreano que firma un contrato de alquiler en España a menudo necesita traducirlo al coreano para que un banco coreano libere los fondos del depósito, o para que su empleador reembolse los gastos de reubicación — un caso frecuente en el que traducimos el contrato y, cuando el banco o el empleador lo exige específicamente, añadimos un certificado de verificación de traducción que confirma que la traducción coincide con el original en español.
La traducción general de documentos comienza en ₩33.000 (IVA incluido), ajustada según extensión y urgencia.
¿Necesita también un certificado de verificación de traducción o certificación notarial? Los gestionamos en la misma oficina.
Desde ₩33.000 (IVA incluido)
Consultar sobre este servicioCotizamos tras revisar el documento real — el precio depende de la extensión, la complejidad técnica y la urgencia del plazo.
Sí — el 원천징수영수증 y registros similares de ingresos/impuestos son una solicitud habitual, normalmente notarizados después para su uso en el extranjero.
Sí — podemos añadir certificación notarial o un certificado de verificación de traducción al mismo documento.
Consulta Gratuita
¿Tienes preguntas sobre registrar propiedad en Corea como ciudadano extranjero? Envía un mensaje y su equipo responderá en inglés o chino.
Típicamente responde dentro de 1 día hábil
La consulta inicial es gratuita
Kim Hee-won (김희원)